Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 13:24 - Библија: Савремени српски превод

24 Ово је Мојсије дао Гадовом племену по његовим братствима:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Mojsije je dao Gadovom plemenu, sinovima Gadovim, delove po njihovim porodicama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Мојсије је дао Гадовом племену, синовима Гадовим, делове по њиховим породицама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I dade Mojsije plemenu Gadovu, sinovima Gadovijem po porodicama njihovijem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Потом даде Мојсије племену Гадовом, синовима Гадовим, по породицама њиховим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 13:24
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Синови Лијине слушкиње Зилпе: Гад и Асир. То су Јаковљеви синови који су му се родили у Падан-Араму.


Гадовци су живели у Гиладу, у Башану и његовим селима и на свим пашњацима Шарона докле год су се они простирали.


»Гад ће имати део уз Завулоново подручје, од истока до запада.


Граница Рувимоваца била је обала реке Јордан. Ти градови и њихова села били су наследство Рувимоваца по њиховим братствима.


Подручје Јаазера, све гиладске градове и половину земље Амонаца све до Ароера близу Рабе,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ