Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 12:23 - Библија: Савремени српски превод

23 цар Дора у Нафот-Дору, један, цар Гојима у Гилгалу, један,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 car dorski, u Nafat-Doru, jedan; car gojimski u Galgalu, jedan;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 цар дорски, у Нафат-Дору, један; цар гојимски у Галгалу, један;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 Car Dorski u Nafat-Doru jedan; car Gojimski u Galgalu jedan;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Цар дорски, у Нафат-Дору – један, цар гоимски у Галгалу – један.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 12:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али неће више бити тескобе за оне који су били у невољи. Бог је у прошлости унизио земљу Завулонову и земљу Нефталимову, али у будућности ће указати част земљи уз пут према мору, с оне стране Јордана – Галилеји незнабожачкој.


и царевима у северном Горју, у Арави јужно од Кинерета, у Шефели и у Нафот-Дору на западу,


Унутар Исахара и Асира, Манасија је имао Бет Шеан и Јивлеам са околним насељима и житеље Дора, Ендора, Таанаха и Мегида са околним насељима. Последња три су на висовима.


Народ је изашао из реке Јордан десетог дана првог месеца и утаборио се у Гилгалу, на источној граници Јерихона.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ