Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 12:18 - Библија: Савремени српски превод

18 цар Афека, један, цар Лашарона, један,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 car afečki, jedan; car saronski, jedan;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 цар афечки, један; цар саронски, један;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Car Afeèki jedan; car Saronski jedan;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Цар афечки – један, цар садонски – један.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 12:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

па му рече: »Отвори прозор према истоку«, и он га отвори. »Одапни стрелу!« рече Јелисије, и он је одапе. »ГОСПОДЊА стрела победе, стрела победе над Арамом!« рече Јелисије. »До ногу ћеш потући Арамејце код Афека.«


Земља тугује и копни, Либан је постиђен и вене. Шарон је као пустиња, у Башану и Кармелу лишће опада.


цар Мадона, један, цар Хацора, један,


на југу – сва ханаанска земља и Меара, која припада Сидонцима, све до Афека на аморејској граници,


Уме, Афека и Рехова. Било је двадесет два града са њиховим селима.


Филистејци окупише сву своју војску код Афека, а Израелци се утаборише код извора у Јизреелу.


А оно што је Самуило говорио, прочуло се по целом Израелу. Израелци кренуше у бој против Филистејаца. Утаборише се код Евенезера, а Филистејци код Афека.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ