Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 11:2 - Библија: Савремени српски превод

2 и царевима у северном Горју, у Арави јужно од Кинерета, у Шефели и у Нафот-Дору на западу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 te carevima na severu, u gorju, u Aravi južno od Hinereta i u ravnice, i one na uzvišicama Dora na zapadu –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 те царевима на северу, у горју, у Арави јужно од Хинерета и у равнице, и оне на узвишицама Дора на западу –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 I k carevima koji bijahu na sjeveru u gorama i po ravnicama na jugu od Hinerota i u dolini i u Nafat-Doru na zapad,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 царевима на северу у брдима и равницама јужно од Хинерота, у долини и висоравни дорској уз море,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 11:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Бен-Хадад прихвати понуду цара Асе, па посла заповеднике своје војске на израелске градове и порази Ијон, Дан, Авел-Бет-Мааху и сав Кинерот и Нефталимову земљу.


Бен Авинадав у Нафат-Дору. Он је био ожењен Соломоновом кћери Тафат;


одакле се спушта до Ривле на источној страни Ајина и иде даље гребеном источно од Кинеретског мора.


Тих дана Марија се спреми и пожури у горски крај, у један град у Јудеји,


Једном, док се народ гурао око њега да чује Божију реч, а он стајао покрај Генисаретског језера,


Тако је Исус Навин покорио цело оно подручје: Горје, Негев, Шефелу и Ашдот, и све њихове цареве, не оставивши ниједног преживелог. Потпуно је уништио све што дише, баш као што је заповедио ГОСПОД, Бог Израелов.


Тада Гивонци послаше поруку Исусу Навину у табор у Гилгалу: »Не остављај нас, твоје слуге, на цедилу. Брзо дођи к нама и спаси нас! Помози нам, јер су се сви аморејски цареви из Горја удружили против нас.«


Тако је Исус Навин заузео целу земљу: Горје, цео Негев, цео гошенски крај, Шефелу, Араву и горје Израела са његовим подгорјем,


У то време Исус Навин оде и истреби Анаковце из Горја, Хеврона, Девира и Анава, из целог горја Јуде и целог горја Израела. Исус Навин потпуно уништи и њих и њихове градове.


цар Дора у Нафот-Дору, један, цар Гојима у Гилгалу, један,


укључујући источну Араву од Кинеретског мора према југу, у правцу Бет-Јешимота, до мора Араве, Сланог мора и обронака горе Пизге.


а у долини, Бет Харам, Бет-Нимру, Сукот и Цафон са преосталим делом царства Сихона, цара Хешбона. Западна граница им је била река Јордан све до Кинеретског мора.


Унутар Исахара и Асира, Манасија је имао Бет Шеан и Јивлеам са околним насељима и житеље Дора, Ендора, Таанаха и Мегида са околним насељима. Последња три су на висовима.


Манасијевци нису истерали житеље Бет-Шеана, Таанаха, Дора, Јивлеама и Мегида и насеља око њих, јер су Ханаанци били одлучни у намери да остану у том крају.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ