Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 10:36 - Библија: Савремени српски превод

36 Потом Исус Навин, и сав Израел с њим, оде из Еглона у Хеврон, па га нападе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

36 Iz Eglona se Isus sa svim Izrailjem popeo u Hevron i napao ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

36 Из Еглона се Исус са свим Израиљем попео у Хеврон и напао га.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

36 Potom se podiže Isus i sav Izrailj s njim iz Jeglona na Hevron, i stadoše ga biti;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Затим се подиже Исус и сав народ с њим из Јеглона на Хеврон и нападоше га.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 10:36
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Аврам пресели свој шатор и оде да живи код Мамреовог великог дрвећа у Хеврону и тамо подиже жртвеник ГОСПОДУ.


Ево броја људи наоружаних за борбу који су дошли Давиду у Хеврон, да му предају Саулово царство, као што је ГОСПОД рекао:


и Садоком, врсним младим ратником, са двадесет два заповедника из његове породице;


Цору, Ајалон и Хеврон. Све су то били утврђени градови у Јуди и Венијамину.


Одоше горе кроз Негев и стигоше до Хеврона, где су живели Анакови потомци Ахиман, Шешај и Талмај. Хеврон је подигнут седам година пре Цоана у Египту.


Стога Адони-Цедек, цар Јерусалима, поручи Хохаму, цару Хеврона, Пираму, цару Јармута, Јафији, цару Лахиша, и Девиру, цару Еглона:


па га заузеше истог дана и погубише његове житеље мачем. Потпуно уништише све живо у њему као што су учинили и у Лахишу.


Заузеше град и околна села и мачем погубише његовог цара и све живо у њему, не оставивши ниједног преживелог као ни у Еглону. Исус Навин потпуно уништи град и све живо у њему.


Тако се пет аморејских царева – цар Јерусалима, цар Хеврона, цар Јармута, цар Лахиша и цар Еглона – удружише и кренуше са свом својом војском, утаборише се пред Гивоном и нападоше га.


У складу с оним што му је ГОСПОД заповедио, Исус Навин даде Калеву сину Јефунеовом део у Јуди: Кирјат-Арбу, то јест Хеврон. Арба је био Анаков праотац.


Хумта, Кирјат Арба, то јест Хеврон, и Циор – девет градова са њиховим селима.


Тако су потомцима свештеника Аарона дали: Хеврон, град уточишта за убицу, Ливну,


Нападоше Ханаанце који су живели у Хеврону, који се раније звао Кирјат-Арба, и поразише Шешаја, Ахимана и Талмаја.


Као што је Мојсије обећао, Хеврон дадоше Калеву, који из њега истера три Анакова потомка.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ