Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 2:17 - Библија: Савремени српски превод

17 Затим се врати кући и све исприча својим друговима Ананији, Мишаелу и Азарји

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Posle toga je Danilo otišao svojoj kući i obavestio o tome Ananiju. Misaila i Azariju,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 После тога је Данило отишао својој кући и обавестио о томе Ананију. Мисаила и Азарију,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Potom otide Danilo kuæi svojoj, i kaza stvar Ananiji, Misailu i Azariji, drugovima svojim,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Потом оде Данило у своју кућу и исприча све Ананији, Мисаилу и Азарији, друговима својим,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 2:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Данило рече чувару кога је њему, Ананији, Мишаелу и Азарји одредио главни евнух:


Тада Данило уђе код цара и замоли га да му дâ мало времена, па да ће му онда протумачити сан.


Али неки Јудеји, они које си одредио да воде послове покрајине Вавилон – Шадрах, Мешах и Аведнего – не маре за тебе, царе. Они нити служе твојим боговима, нити се клањају златном кипу који си поставио.«


Стога наређујем да ко год из неког народа, народности или језика увреди Шадраховог, Мешаховог и Аведнеговог Бога буде исечен на комаде и да му се кућа претвори у гомилу крша. Јер, нема ниједног другог Бога који може овако да избави.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ