Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 2:1 - Библија: Савремени српски превод

1 Друге године своје владавине, Навуходоносор је сањао сан који га је толико узнемирио да није могао да спава.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 U drugoj godini svoje vladavine, Navuhodonosor je sanjao snove. On se toliko uznemirio, da mu san nije dolazio na oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 У другој години своје владавине, Навуходоносор је сањао снове. Он се толико узнемирио, да му сан није долазио на очи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A druge godine carovanja Navuhodonosorova usni Navuhodonosor san, i uznemiri mu se duh i san ga proðe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Друге године Навуходоносоровог царевања усни Навуходоносор сан. Дух му се узнемири и сан га прође.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 2:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Те ноћи цар није могао да спава, па нареди да му донесу књигу службених записа – летописе – и да му читају из ње.


Реч која је дошла Јеремији о свем народу Јуде четврте године владавине Јехојакима сина Јосијиног, цара Јуде, а прве године владавине Навуходоносора, цара Вавилона.


он им рече: »Сањао сам сан који ме мучи и желим да сазнам шта значи.«


Мило ми је што могу да вам испричам о знамењима и чудима која ми је показао Свевишњи Бог.


када сам сањао сан који ме уплашио. Док сам лежао на својој постељи, престравиле су ме слике и виђења која су ми прошла кроз главу.


Цар Валтасар се још више уплаши и пребледе, а његови племићи се збунише.


Потом цар оде у своју палату и проведе ноћ без јела и друштва, а није могао ни да заспи.


Прве године владавине Валтасара, цара Вавилона, Данило је сањао сан и виђења су му пролазила кроз главу док је лежао на својој постељи. Он одмах сажето записа шта је сањао.


»Ја, Данило, силно се потресох у духу, а виђења у мојој глави узнемирише ме.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ