Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 11:9 - Библија: Савремени српски превод

9 »‚Тада ће цар Севера напасти цара Југа, али ће се вратити у своју земљу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Ovaj će, zatim, napasti carstvo južnog cara, ali će se vratiti u svoju zemlju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Овај ће, затим, напасти царство јужног цара, али ће се вратити у своју земљу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 I tako æe car južni doæi u svoje carstvo, i vratiæe se u svoju zemlju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тада ће овај упасти у царство јужног цара, али ће се вратити у земљу своју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 11:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онда ће се његови синови спремити за рат и окупити силну војску, која ће навалити незадрживо као потоп и продрети све до тврђаве цара Југа.


»‚Цар Југа ће побеснети и изаћи у бој против цара Севера, који ће подићи велику војску, али ће она бити поражена.


»‚Цар Југа ће постати моћан, али један од његових заповедника постаће још моћнији од њега и својом великом моћи владати својим царством.


Однеће у Египат као плен њихове богове, ливене ликове и драгоцене предмете од сребра и злата. Потом ће неколико година оставити цара Севера на миру.


Кола с вранцима иду у северну земљу, она с белцима иду на запад, а она са шарцима на југ.«


Ратоваће против Јагњета, али ће их Јагње победити, јер је Господар над господарима и Цар над царевима, а с њим ће бити његови позвани, изабрани и верни.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ