Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 11:3 - Библија: Савремени српски превод

3 Тада ће се појавити моћан цар, који ће владати великом силом и чинити како му драго.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Zatim će nastati moćni car koji će vladati velikim carstvom i raditi šta hoće.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Затим ће настати моћни цар који ће владати великим царством и радити шта хоће.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Potom æe nastati silan car, i vladaæe velikom državom i radiæe što hoæe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Тада ће се појавити јуначки цар, владаће великом државом и радиће шта му је воља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 11:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Нападач ће чинити шта год хоће и нико му се неће супротставити. Утврдиће се у Лепој земљи и имати моћ да је уништи.


»‚Цар ће чинити како му се прохте. Уздизаће и величати самога себе изнад сваког бога и говорити грозне хуле против Бога над боговима. Имаће успеха све док се не наврши време срџбе, јер оно што је одређено мора да се догоди.


Сви житељи земље су као ништа! Он чини како му драго са небеском војском и житељима земље. Нико не може да задржи његову руку ни да му каже: ‚Шта то радиш?‘


Због велике моћи коју му је Бог дао, бојали су га се људи свих народа, народности и језика и дрхтали пред њим, јер је могао да убије кога је хтео или да поштеди живот коме је хтео, да уздигне или да понизи кога је хтео.


»После тога погледах, а кад тамо – још једна звер! Била је као леопард, а на леђима је имала четири крила, као птичја. Имала је четири главе и била јој је дата власт.


Рутави јарац је цар Грчке, а онај велики рог међу његовим очима је први цар.


У њему смо и изабрани, предодређени по науму Онога који све чини у складу с одлуком своје воље,


а Бог га посведочио знамењима, чудима, разним делима силе и даровима Светога Духа, које је разделио по својој вољи.


Он је одлучио да нас роди Речју истине, да будемо нека врста првине његових створења.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ