Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 1:14 - Библија: Савремени српски превод

14 И чувар се сложи да тако покушају десет дана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Složi se on sa ovim i pokuša to s njima deset dana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Сложи се он са овим и покуша то с њима десет дана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 I posluša ih u tom, i ogleda ih za deset dana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Он пристаде и погледа их за десет дана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 1:14
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

а онда наш изглед упореди са изгледом осталих младића, оних који једу цареву храну, па уради с нама, твојим слугама, онако како мислиш да треба.«


После десет дана, они су изгледали здравији и ухрањенији од свих младића који су јели цареву храну.


Не бој се онога што треба да претрпиш. Ево, ђаво ће неке од вас бацити у тамницу, да вас искуша, па ћете се десет дана злопатити. Буди веран до смрти, и даћу ти венац живота.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ