Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 4:2 - Библија: Савремени српски превод

2 »Кажи Израелцима: ‚Када неко ненамерно згреши и учини оно што било која ГОСПОДЊА заповест забрањује:‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 „Govori Izrailjcima i reci im: ’Kada se neko nehotice ogreši o jednu od zapovesti Gospodnjih čineći što je zabranjeno:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 „Говори Израиљцима и реци им: ’Када се неко нехотице огреши о једну од заповести Господњих чинећи што је забрањено:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Kaži sinovima Izrailjevim, i reci: ako ko zgriješi nehotice i uèini štogod što je Gospod zabranio da se ne èini,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 „Кажи синовима Израиљевим и реци: ‘Ако неко згреши нехотице против било које заповести Господње и учини нешто што није смео да уради,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 4:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онда Авимелех позва Авраама, па га упита: »Шта си нам то урадио? Шта сам ти скривио да оволики грех навучеш на мене и на моје царство? Учинио си ми оно што не треба чинити.«


Али ко може да примети своје грешке? Очисти ме од скривених пропуста.


Чувај мене, свог слугу, од бахатости, да не завлада нада мном. Тада ћу бити беспрекоран, чист од великог преступа.


Не дај да те речи одведу у грех, па да после кажеш свештенику: »Погрешио сам што сам се заветовао.« Зашто да се Бог разгневи због твојих речи, па уништи твоја дела?


»‚Ако би неко грешком јео свету жртву, нека је надокнади свештенику и дода још петину њене вредности.


»‚Ако сва израелска заједница ненамерно згреши и учини оно што било која ГОСПОДЊА заповест забрањује, иако није тога свесна, крива је.


»‚Ако неки поглавар ненамерно згреши и учини оно што забрањује било која заповест ГОСПОДА, његовог Бога, крив је.


»‚Ако обичан припадник заједнице ненамерно згреши и учини оно што било која ГОСПОДЊА заповест забрањује, крив је.


изаберите неколико градова да вам буду градови уточишта, у која може да побегне човек који је неког убио случајно.


Ово је пропис за онога ко убије другога и побегне у један од ових градова да спасе свој живот, то јест за онога ко ненамерно убије свога ближњега, кога није раније мрзео.


Иако сам раније био хулитељ, прогонитељ и насилник, помилован сам, јер сам то чинио из незнања и неверовања,


Он може да буде увиђаван према онима који су у незнању и заблуди пошто је и сâм подложан слабости,


а у други део, једном годишње, само првосвештеник, и то не без крви, коју је приносио за себе и за грехе народа учињене из незнања.


Из истих уста излазе и благослов и клетва. А то тако не треба да буде, браћо моја.


Али Јонатан није чуо да је његов отац заклетвом обавезао војску. Он пружи штап који је држао у руци и умочи га у медно саће. Када је узео да једе мед, очи му засјаше.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ