Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 7:21 - Библија: Савремени српски превод

21 Ради своје речи и по својој вољи учинио си ово велико дело и обзнанио га мени, свом слузи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Radi tvoje reči i po svom srcu učinio si svu ovu veliku stvar da bi je obznanio svome sluzi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

21 Ради твоје речи и по свом срцу учинио си сву ову велику ствар да би је обзнанио своме слузи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Radi rijeèi svoje i po srcu svojemu uèinio si sve ove velike stvari obznanjujuæi ih sluzi svojemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 По свом обећању и по срцу свом учинио си сва ова велика дела и саопштио слуги своме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 7:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ГОСПОДЕ. Ради мене, свог слуге, и по својој вољи учинио си ово велико дело и обзнанио сва ова велика дела.


Не нама, ГОСПОДЕ, не нама, него свом Имену дај славу због своје љубави и истине.


Клањаћу се према твом светом Храму и твом Имену захваљивати за твоју љубав и истину. Јер, ти си своје Име и обећање од свега већим учинио.


Бог није човек, да би слагао, ни смртник, да би се предомислио. Зар он каже па не учини? Зар обећа па не испуни?


Да, Оче, свидело ти се да тако буде.


Небо и земља ће проћи, али моје речи неће проћи.«


да ће се смиловати нашим праоцима и сетити се свога светог савеза,


Уто га обузе радост у Светом Духу, па рече: »Хвалим те, Оче, Господе неба и земље, што си ово сакрио од мудрих и умних, а открио малој деци. Да, Оче, свидело ти се да тако учиниш.


»Не бој се, стадо мало, јер се вашем Оцу свидело да вам дâ Царство.


Павле, Божијом вољом позван за апостола Христа Исуса, и брат Состен,


Својом благонаклоношћу нам је обзнанио тајну своје воље, коју је унапред одредио у Христу,


у складу с његовим вечним наумом, који је остварио у Христу Исусу, нашем Господу.


Један према другом будите добри и саосећајни, опраштајући један другом као што је и Бог у Христу опростио вама.


Нећеш ти ући у њихову земљу да је запоседнеш због своје праведности или честитости. Не, него због опакости тих народа ГОСПОД ће их истерати пред тобом да изврши оно за шта се заклео твојим праоцима, Аврааму, Исааку и Јакову.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ