Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 6:6 - Библија: Савремени српски превод

6 Када су дошли до Нахоновог гумна, волови посрнуше, па Уза руком придржа Божији ковчег.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Kad su došli do Nahonovog gumna, Uza pruži ruku i prihvati Kovčeg Božiji, jer su volovi nagnuli u stranu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Кад су дошли до Нахоновог гумна, Уза пружи руку и прихвати Ковчег Божији, јер су волови нагнули у страну.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 A kad doðoše do gumna Nahonova, Uza se maši za kovèeg Božji i prihvati ga, jer volovi potegoše na stranu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Кад су дошли до гумна Нахонова, дотаче Уза руком ковчег Божји и придржа га јер волови пођоше у страну.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 6:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Када су стигли до Атадовог гумна, источно од реке Јордан, почеше гласно и горко да наричу, и Јосиф тамо одржа седмодневну жалост за оцем.


Када су стигли до гумна Кидона, волови посрнуше, па Уза руком придржа Божији ковчег.


»Када је табор спреман за покрет, нека Аарон и његови синови заврше с покривањем свих делова светилишта и свих његових светих предмета. Тек тада нека дођу Кехатовци да то понесу. Тако неће погинути дотичући свете предмете Шатора састанка. То су предмети Шатора састанка које Кехатовци треба да носе.


»Пазите да племенска братства Кехатоваца не буду истребљена међу Левитима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ