Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 6:20 - Библија: Савремени српски превод

20 Када се и Давид вратио кући да благослови своје укућане, Михал кћи Саулова изађе му у сусрет и рече: »Баш је достојанствен данас био цар Израела онако се откривајући пред слушкињама својих службеника као неки простак!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Kad se David vratio da blagoslovi svoj dom, u susret mu je izašla Mihala, ćerka Saulova. Rekla je: „Lepo se proslavio danas car Izrailjev kad se raspojasao pred sluškinjama svojih slugu kao neki prostak!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Кад се Давид вратио да благослови свој дом, у сусрет му је изашла Михала, ћерка Саулова. Рекла је: „Лепо се прославио данас цар Израиљев кад се распојасао пред слушкињама својих слугу као неки простак!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 I David se vrati da blagoslovi svoj dom; a Mihala kæi Saulova izide na susret Davidu, i reèe: kako je slavan bio danas car Izrailjev, kad se danas otkrivao pred sluškinjama sluga svojih, kao što se otkrivaju nikaki ljudi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Кад се Давид вратио да благослови дом свој, изађе Давиду у сусрет Саулова ћерка Михала и рече: „Што је данас био славан цар Израиљев кад се открио пред слушкињама слугу својих као што се открива ништак!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 6:20
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јер, ја сам га изабрао да поучи своју децу и будуће укућане да се држе ГОСПОДЊЕГ пута поступајући правично и праведно, да ГОСПОД може да изврши оно што је обећао Аврааму.«


Давид је на себи имао ланени наплећак и играо је пред ГОСПОДОМ из све снаге


А када је ГОСПОДЊИ ковчег улазио у Давидов град, Михал кћи Саулова гледала је с прозора и видела је како цар Давид скаче и игра пред ГОСПОДОМ, и зато га презре.


Када је Давид завршио с приношењем жртава паљеница и жртава за заједништво, благослови народ у име ГОСПОДА над војскама,


па сваком човеку и жени у окупљеноме мноштву Израелаца даде по један хлеб, колач од урми и колач од сувог грожђа. После тога сав народ оде кући.


Тада се сав народ разиђе, свако својој кући, а и Давид се врати кући да благослови своје укућане.


Сој презира вредан и без имена – бичем су истерани из земље.


Пазићу да идем путем беспрекорним – када ли ћеш доћи к мени? Вршићу дужности у својој палати срца честитог.


Узвисујем те, ГОСПОДЕ, јер си ме из невоље извукао и ниси дао да непријатељи ликују нада мном.


Не буди превише опак, а не буди ни безуман – зашто да умреш пре времена?


Док је Петар био доле у дворишту, дође једна од првосвештеникових слушкиња.


Када су за то чули његови, пођоше да га обуздају, јер се говорило да није при себи.


Тако стиже и до Симона Петра, који му рече: »Господе, зар ћеш ми ти прати ноге?«


Али, ако вам се не свиђа да служите ГОСПОДУ, онда данас одаберите коме ћете служити: боговима којима су служили ваши праоци с оне стране реке Еуфрат или боговима Аморејаца, у чијој земљи живите. А што се тиче мене и мојих укућана, ми ћемо служити ГОСПОДУ.«


Дадоше му седамдесет сребрњака из Ваал-Беритовог храма, па Авимелех унајми неке пустахије, и они пођоше за њим.


Саулови синови били су Јонатан, Јишви и Малки-Шуа. Старија кћи му се звала Мерав, а млађа Михал.


А Саулова кћи Михал била је заљубљена у Давида. Када су то рекли Саулу, би му мило.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ