Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 3:36 - Библија: Савремени српски превод

36 Сав народ је за то сазнао, па му је одобравао, као што је народ и иначе одобравао све што је чинио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

36 Sav je narod primio to k znanju i bilo im je po volji. I što god je car činio bilo je po volji svemu narodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

36 Сав је народ примио то к знању и било им је по вољи. И што год је цар чинио било је по вољи свему народу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

36 I sav narod èu to, i bi im po volji; što god èinjaše car, bješe po volji svemu narodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Сав народ је то чуо и било му је по вољи, као и све што је цар чинио, народ је одобравао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 3:36
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Један гласник дође Давиду и рече: »Израелци су се приклонили Авесалому.«


Тако је поступао према свим Израелцима који су долазили цару да траже правду, и тако је освојио срце Израелаца.


После је сав народ долазио да наговара Давида да нешто поједе док је још дан, али Давид се закле: »Нека ме Бог најстроже казни ако окусим хлеба или нечег другог пре но што зађе сунце.«


Тога дана су сав народ и сав Израел схватили да цар није имао удела у убиству Авнера сина Неровог.


Људи су само дашак, људски род је лаж. Да се сви заједно попну на кантар, од дашка би били лакши.


Неизмерно су се дивили и говорили: »Све је добро учинио – и да глуви чују и да неми проговоре!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ