Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 23:29 - Библија: Савремени српски превод

29 Хелев син Баане Нетофљанина, Итај син Риваја из Гиве Венијаминове,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 Helev, sin Vanin, Netofaćanin, Itaj, sin Rivajev, iz Gavaje Venijaminove,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

29 Хелев, син Ванин, Нетофаћанин, Итај, син Ривајев, из Гаваје Венијаминове,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 Helev sin Vanin Netofaæanin, Itaj sin Rivejev iz Gavaje sinova Venijaminovih,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Хелев, син Ванин, Нетофаћанин, Итај, син Ривејев из Гаваје синова Венијаминових,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 23:29
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Дванаести, у дванаестом месецу, био је Хелдај Нетофљанин, из Отниелове породице. У његовом одреду било је 24.000 људи.


мушкараца из Витлејема и Нетофе: 188;


дођоше Гедалји у Мицпу: Јишмаел син Нетанјин, Кареахови синови Јоанан и Јонатан, Сераја син Танхуметов, синови Ефаја из Нетофе, Језанја из Маахе и њихови људи.


Цела, Хаелеф, Јевусејски град, то јест Јерусалим, Гиват и Кирјат – четрнаест градова са њиховим селима. То је било наследство Венијаминових братстава.


изабра себи три хиљаде Израелаца – од којих је две хиљаде било с њим у Михмасу и у Бетелском горју, а једна хиљада с Јонатаном у Гиви Венијаминовој – а остале посла кући.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ