Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 23:2 - Библија: Савремени српски превод

2 »Дух ГОСПОДЊИ кроз мене је говорио, реч његова била ми је на језику.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Duh Gospodnji govori preko mene, reč je njegova na mome jeziku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Дух Господњи говори преко мене, реч је његова на моме језику.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Duh Gospodnji govori preko mene, i besjeda njegova bi na mojem jeziku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 „Дух Господњи говори ми, реч његова је на језику мом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 23:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мој господару царе, очи целог Израела упрте су у тебе, да му ти кажеш ко ће седети на твом престолу после тебе.


»Давидов«, рекоше они. А он им рече: »Па како то да га је Давид у Духу назвао Господом кад је рекао:


Сам Давид рече у Светом Духу: ‚Рече Господ моме Господу: седи ми здесна док твоје непријатеље не положим под твоје ноге.‘


Јер, никад пророштво није настало људском вољом, него су људи понети Светим Духом говорили од Бога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ