Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 22:29 - Библија: Савремени српски превод

29 Ти си моја светиљка, ГОСПОДЕ, ГОСПОД моју таму осветљава.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 Jer ti si mi svetiljka, Gospode, Gospod moju tamu rasvetljuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

29 Јер ти си ми светиљка, Господе, Господ моју таму расветљује.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 Ti si vidjelo moje, Gospode, i Gospod prosvjetljuje tamu moju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Ти си светиљка моја, Господе, Господ обасјава таму моју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 22:29
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али Давиду прискочи у помоћ Авишај син Церујин, обори Филистејца и уби га. Тада се Давидови људи заклеше Давиду: »Више никад нећеш ићи с нама у бој! Не смеш да оставиш Израел без вође!«


Једно племе ћу дати његовом сину, да би владарска кућа мога слуге Давида наставила да ми служи у Јерусалиму, граду који сам изабрао да у њега ставим своје Име.


кад ми је светиљка његова сијала над главом и кад сам у његовој светлости ходао кроз таму,


И у тами светлост сија честитима, сваком ко је милостив, сажаљив и праведан.


Ти, ГОСПОДЕ, моју светиљку палиш, мој Бог моју таму осветљава.


ГОСПОД ми је светлост и Спаситељ – кога да се бојим? ГОСПОД је тврђава мог живота – од кога да страхујем?


Много их је који говоре: »Ко ће нам показати нешто добро?« ГОСПОДЕ, обасјај нас светлошћу свога лица.


ГОСПОД, Бог, Сунце је и Штит. ГОСПОД даје милост и славу; ниједно добро не ускраћује онима чији је живот беспрекоран.


Светлост се просипа по праведнима и радост по онима срца честитог.


»Ко се међу вама боји ГОСПОДА и покорава речи његовог слуге? Нека се онај ко хода у тами, ко нема светлости, поузда у Име ГОСПОДЊЕ и ослони се на свога Бога.


Зато што сам згрешила против ГОСПОДА, трпећу његову срџбу док се не заузме за мене и не добије моју парницу. Извешће ме на светлост, и ја ћу видети његову праведност.


А вама који се бојите мога Имена, изаћи ће сунце праведности са исцељењем у својим зракама. И ви ћете изаћи и поскакивати као телад пуштена из штале


Ја – Светлост – дошао сам на свет да нико ко у мене верује не остане у тами.


Када им је Исус опет говорио, рече: »Ја сам светлост света. Ко иде за мном, неће ходати у тами, него ће имати светлост живота.«


Том граду нису потребни ни сунце ни месец да га осветљавају, јер га обасјава Божија слава, а светлило му је Јагње.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ