Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 22:28 - Библија: Савремени српски превод

28 Понизне спасаваш, а охоле на оку држиш, да их унизиш.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

28 Ti izbavljaš krotak narod, a uznosite gledaš da oboriš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

28 Ти избављаш кротак народ, а узносите гледаш да обориш.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

28 Jer pomažeš narodu nevoljnom, a na ponosite spuštaš oèi svoje i ponižavaš ih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 Спасаваш народ напаћен, обараш очи охолом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 22:28
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Због пљачкања сиромахâ и роптања убогих, сада ћу устати«, обећава ГОСПОД. »Донећу им спасење за којим жуде.«


Није ми срце гордо, ГОСПОДЕ, ни очи охоле. Не бавим се великим стварима ни делима сувише чудесним за мене.


ГОСПОД је на висини, али на понизнога обраћа пажњу, а охолога издалека препознаје.


Знам да ГОСПОД брани права потлаченога и убоге оправдава.


И Мојсије и Аарон одоше фараону и рекоше му: »Овако каже ГОСПОД, Бог Јевреја: ‚Докле ћеш одбијати да се понизиш преда мном? Пусти мој народ да иде да ми служи.


Сада знам да је ГОСПОД већи од свих богова, јер је из руку Египћана избавио народ када су с њим бахато поступали.«


Охоле очи и надмено срце – светиљка опаких – грех су.


Биће унижена човекова бахатост и понижена људска охолост. Тога дана једино ће се ГОСПОД узвисити,


Кога си вређао и кога хулио? На кога си викао и бахато га гледао? Зар на Свеца Израеловог!


Зато ће човек бити унижен, сви људи понижени и оборен поглед бахатих.


у свим њиховим недаћама. Није их спасао никакав гласник, ни анђео, него сâм он. У својој љубави и самилости их је откупио, подигао их и носио свих давнашњих дана.


Сада ја, Навуходоносор, хвалим, величам и славим Цара неба, јер су сва његова дела истинита и сви његови поступци праведни, и он може да понизи охоле.«


»Благо сиромашнима духом, јер њихово је Царство небеско.


Јер, биће понижен сваки онај ко самога себе уздиже, а узвишен ко самога себе понизује.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ