Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 2:20 - Библија: Савремени српски превод

20 Авнер се осврну и упита: »Јеси ли то ти, Асаеле?« »Јесам«, одговори он.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Opazivši ga iza sebe, Avenir mu reče: „Jesi li to ti, Asailo?“ „Ja sam“ – odgovori on.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Опазивши га иза себе, Авенир му рече: „Јеси ли то ти, Асаило?“ „Ја сам“ – одговори он.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 I Avenir obazre se natrag i reèe: jesi li ti, Asailo? A on reèe: ja sam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Авенир се обазре и упита: „Јеси ли то ти, Асаило?” Он одговори: „Ја сам!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 2:20
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

па он појури за Авнером, не скрећући ни лево ни десно док га је гонио.


Тада му Авнер рече: »Скрени десно или лево. Ухвати неког младића, па њему отми оружје.« Али Асаел не хтеде да престане да га гони.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ