Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 18:10 - Библија: Савремени српски превод

10 То виде један војник, па јави Јоаву: »Управо сам видео Авесалома како виси на једној смрдљици.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Jedan od ljudi je to video i javio Joavu: „Eno, video sam Avesaloma kako visi o jednom hrastu.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 Један од људи је то видео и јавио Јоаву: „Ено, видео сам Авесалома како виси о једном храсту.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Vidjevši to jedan èovjek javi Joavu, i reèe: gle, vidjeh Avesaloma gdje visi o hrastu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Један човек то виде и јави Јоаву говорећи: „Ено, видео сам Авесалома како виси о храсту.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 18:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Аврам прође земљом све до места Сихема, до великог дрвета Мореа. У то време су у тој земљи били Ханаанци.


На то Јоав рече војнику који му је то јавио: »Шта! Видео си га? Па што га онда на лицу места ниси саставио са земљом? За то бих ти дао десет шекела сребра и ратнички појас.«


А Авесалом случајно паде у руке Давидовим слугама: Јахао је на својој мазги и када је она пролазила испод густог грања једне велике смрдљике, Авесалому глава запе о грање, па он остаде да виси у ваздуху, док мазга откаса даље.


»нека нам се изручи седам његових мушких потомака, да их погубимо и изложимо пред ГОСПОДОМ у Гиви, родном граду Саула, изабраника ГОСПОДЊЕГ.« А цар им рече: »Предаћу вам их.«


Зар није пропаст за покваренога, несрећа за оне који чине злодела?


Христос нас је откупио од проклетства Закона тако што је ради нас постао проклетство. Јер, записано је: »Нека је проклет свако ко је обешен о дрво« –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ