Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 15:3 - Библија: Савремени српски превод

3 Авесалом би рекао: »Твоји захтеви су оправдани и исправни, али овде нема царевог представника који би те саслушао.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Avesalom bi mu rekao: „Vidi, tvoj slučaj je dobar i pravedan, ali nema nikog da te sasluša kod cara.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Авесалом би му рекао: „Види, твој случај је добар и праведан, али нема никог да те саслуша код цара.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Tada bi mu rekao Avesalom: vidiš, tvoja je stvar dobra i pravedna, ali te nema ko saslušati kod cara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 тада би му Авесалом рекао: „Видиш, твоја ствар је добра и праведна, али нема ко да те саслуша код цара.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 15:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И још би додао: »Е, кад би мене поставили за судију у овој земљи! Онда би свако ко има неку жалбу или парницу могао да дође мени, а ја бих се постарао да му се суди по правди.«


Давид је владао над целим Израелом и поступао право и праведно са свим својим народом.


Свако ближњему лажи говори ласкавим уснама и дволичног срца.


»Поштуј свога оца и своју мајку, да поживиш дуго у земљи коју ти даје ГОСПОД, твој Бог.


»Ко прокуне свога оца или мајку, нека се погуби.


Добар човек стиче наклоност ГОСПОДЊУ, а смутљивца ГОСПОД осуђује.


»Има оних који проклињу свога оца и не благосиљају своју мајку.


»Око онога ко се руга оцу и презире послушност мајци искљуваће гаврани из долине и појести млади лешинари.


У теби се више не поштују отац и мајка, дошљак се тлачи и сироче и удовица злостављају.


»‚Наследиће га једна ништарија, недостојна царске части. Доћи ће у време мира и сплеткама задобити царство.


Они се сви окупише против Мојсија и Аарона и рекоше им: »Превршили сте меру! Цела заједница је света, па тако и сваки њен припадник, и ГОСПОД је међу њима. Зашто се, онда, ви стављате изнад ГОСПОДЊЕ заједнице?«


»Јер, Бог је рекао: ‚Поштуј свога оца и мајку‘, и: ‚Ко прокуне оца или мајку, нека се погуби.‘


А Павле рече: »Нисам знао, браћо, да је првосвештеник. Јер, записано је: ‚Не говори рђаво о поглавару свога народа.‘«


Сваког поштујте, волите братство верника, бојте се Бога, указујте част цару.


и то пре свих оне који иду за прљавом пожудом тела и презиру Господњу власт. Дрски и безобразни, они се не плаше да оцрњују небеска бића,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ