Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 15:17 - Библија: Савремени српски превод

17 Док су цар и сав народ одлазили из града, стадоше код последње куће.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Kad je car izašao, sav ga je narod pratio. Zaustavili su se kod poslednje kuće.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Кад је цар изашао, сав га је народ пратио. Зауставили су се код последње куће.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 I kad otide car i sav narod pješice, ustaviše se na jednom mjestu podaleko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Цар и сав народ пођоше пешице и зауставише се код последње куће.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 15:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Цар крену пешице, а сви његови укућани за њим. Оставио је само десет наложница да воде бригу о палати.


Крај њега прођоше сви његови службеници, а тако и Керећани и Пелетовци, и свих шест стотина Гитејаца који су дошли с њим из Гата.


Пустио си људе да нам јашу над главом, кроз ватру и воду прођосмо. Али ти нас изведе и окрепи нас.


Виђао сам слуге на коњима, док кнежеви иду пешке попут слугу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ