Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 13:33 - Библија: Савремени српски превод

33 Зато нека те не брине то што су те известили да су сви цареви синови мртви. Само је Амнон мртав.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

33 Zato neka se moj gospodar, car, ne uznemirava, misleći da su svi carevi sinovi mrtvi; samo je Amnon mrtav.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

33 Зато нека се мој господар, цар, не узнемирава, мислећи да су сви цареви синови мртви; само је Амнон мртав.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

33 Neka dakle car gospodar moj ne misli o tom u srcu svojem govoreæi: svi sinovi carevi pogiboše; jer je samo Amnon poginuo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

33 Сад нека цар, господар мој, не мисли у срцу свом и нека не говори да су сви цареви синови погинули. Само је Амнон погинуо.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 13:33
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У међувремену, Авесалом побеже. Слуга који је био на стражи спази много људи на путу западно од себе како се спуштају низ обронак једног брда, па оде и рече цару: »Видим неке људе у правцу Хоронајима, на обронку брда.«


па му рече: »Не сматрај ме кривим, господару. Заборави зло које сам ја, твој слуга, учинио оног дана кад си одлазио из Јерусалима. Не мисли више о томе,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ