Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 12:1 - Библија: Савремени српски превод

1 ГОСПОД посла Натана Давиду. Када је Натан дошао, рече му: »Живела два човека у једном граду – један богат, а други сиромашан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Gospod je poslao proroka Natana k Davidu. Kad je došao k njemu, rekao mu je: „U jednom gradu su živela dva čoveka. Jedan je bio bogat, a drugi siromašan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Господ је послао пророка Натана к Давиду. Кад је дошао к њему, рекао му је: „У једном граду су живела два човека. Један је био богат, а други сиромашан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 I posla Gospod Natana k Davidu; i on došav k njemu reèe mu: u jednom gradu bijahu dva èovjeka, jedan bogat a drugi siromah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Тада Господ посла Натана Давиду. Он дође к њему и рече му: „У једном граду била су два човека, један богат и један сиромах.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 12:1
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

На то Давид рече гласнику: »Овако реци Јоаву: ‚Нека те то не узнемирава, јер се никад не зна ко ће страдати од мача. Навали на град жешће и уништи га.‘ Реци то да ободриш Јоава.«


Богаташ је имао много ситне и крупне стоке,


Сви ћемо сигурно умрети, јер смо као вода која се проспе на земљу, па не може више да се покупи. Бог не враћа мртваца у живот, али налази начина да изгнаник не остане отуђен од њега.


И Натан пренесе Давиду све ове речи и све што је видео.


Али свештеник Садок, Бенаја син Јехојадин, пророк Натан, Шими, Реи и Давидови јунаци не придружише се Адонији.


Један Божији човек дође по ГОСПОДЊОЈ заповести из Јуде у Бетел баш кад је Јаровам стао пред жртвеник да принесе жртву.


После много времена, треће године, реч ГОСПОДЊА дође Илији: »Иди и појави се пред Ахавом, а ја ћу послати кишу на земљу.«


»Спреми се и иди доле у сусрет израелском цару Ахаву, који влада у Самарији. Ено га у Навотовом винограду, у који је отишао да га узме за себе.


Азарја син Натанов, задужен за управитеље области; Завуд син Натанов, свештеник и царев саветник;


Али анђео ГОСПОДЊИ рече Илији Тишбејцу: »Иди у сусрет гласницима самаријског цара и упитај их: ‚Да ли то нема Бога у Израелу, па идете да питате Ваал-Зевува, бога Екрона?


Што се тиче догађаја владавине цара Давида, сви су, од првог до последњег, забележени у записима видеоца Самуила, пророка Натана и видеоца Гада,


Тада пророк Исаија оде цару Езекији и упита га: »Шта су рекли они људи? Одакле су?« »Из далеке земље«, одговори Езекија. »Дошли су ми из Вавилона.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ