Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 11:2 - Библија: Савремени српски превод

2 Једне вечери Давид устаде из постеље, па је шетао по крову своје палате. Са крова виде једну жену како се купа. Била је веома лепа,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Jednog dana u predvečerje, David ustane sa svoje postelje i prošeta se po krovu carskog dvora. S krova je ugledao ženu kako se kupa. Žena je bila veoma lepa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Једног дана у предвечерје, Давид устане са своје постеље и прошета се по крову царског двора. С крова је угледао жену како се купа. Жена је била веома лепа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 I pred veèe usta David s postelje svoje, i hodajuæi po krovu carskoga dvora ugleda s krova ženu gdje se mije, a žena bijaše vrlo lijepa na oèi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Једно вече устаде Давид с постеље своје и прошета терасом своје куће. Он с терасе угледа жену како се купа. Жена је била веома лепа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 11:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пре него што је ушао у Египат, он рече својој жени Сараји: »Слушај, знам да си лепа жена.


Жена виде да је дрво добро за јело, да примамљиво изгледа и да је пожељно због мудрости коју може дати, па убра плод са њега и поједе га. А даде и своме мужу, који је био с њом, па је и он јео.


Када ју је видео Сихем, син Хамора Хивијца, владара оне земље, ухвати је и силова.


Потифар препусти Јосифовој бризи све што је имао и више се ни за шта није бринуо, него само за храну коју је јео. А Јосиф је био стасит и привлачан,


синови Божији видеше да су људске кћери лепе, па су узимали себи за жене које год су хтели.


После неког времена, Давидов син Амнон заљуби се у Тамару, лепу сестру Давидовог сина Авесалома.


Авесалому су се родила три сина и кћи. Кћи му се звала Тамара и била је прелепа жена.


Рехав и Баана, синови Римона Бееротејца, кренуше Иш-Бошетовој кући и стигоше до ње по највећој жези, док је Иш-Бошет био на подневном починку.


У кућу су ушли док је он лежао на постељи у својој спаваћој соби, па су га уболи и убили. Онда су му одсекли главу и понели је, па су целу ноћ ишли кроз Араву.


»Склопих савез са својим очима да ниједну девојку не погледам пожудно.


Одврати ми очи, да не гледају ништавост. Живот ми сачувај на свом путу.


Лењост доноси дубок сан и докон човек остаје гладан.


Љупкост је варава и лепота пролазна, али жена која се боји ГОСПОДА, за похвалу је.


Не жуди у срцу за њеном лепотом и не дај јој да те својим очима опчини.


Ишао је улицом крај њеног угла, запутивши се у правцу њене куће,


Куће у Јерусалиму и палате царева Јуде биће опогањене као ово место Тофет – све куће по чијим крововима су палили кâд свим небеским звездама и изливали жртве леванице другим боговима.‘«


Оно што вам говорим у тами, говорите на светлости, и оно што вам се шапуће на ухо, објављујте са кровова.


и ко се затекне на крову, нека не силази у кућу да нешто узме,


А ја вам кажем: ко год пожудно погледа жену, већ је у свом срцу с њом учинио прељубу.


Сутрадан око поднева, док су они путовали и приближавали се граду, Петар се попе на кров да се помоли.


Када зидаш нову кућу, подигни ограду дуж ивица крова, да не будеш крив за проливену крв ако неко падне с крова твоје куће.


»Не пожели жену свога ближњега. Не жуди за кућом свога ближњега, ни за његовом њивом, ни за његовим робом или робињом, ни за његовим волом или магарцем, ни за било чим другим што припада твоме ближњему.«


Приближио се крај свега. Стога будите разборити и трезвени, да можете да се молите.


Јер, све што је у свету – пожуда тела, пожуда очију и разметање оним што се има – не долази од Оца, него од света.


Када су са узвишице сишли у град, Саулу спремише лежај на крову куће.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ