Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 40:4 - Библија: Савремени српски превод

4 Унеси сто и размести оно што треба да стоји на њему. Онда унеси свећњак и намести његове светиљке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Onda donesi sto i postavi na njega ono što treba postaviti; donesi i svećnjak i u njega stavi sveće.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Онда донеси сто и постави на њега оно што треба поставити; донеси и свећњак и у њега стави свеће.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I unesi sto, i uredi što treba urediti na njemu; unesi i svijetnjak, i zapali žiške na njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Потом унеси сто и поређај на њему шта треба. Унеси и свећњак и припреми његове жишке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 40:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Заповеди Израелцима да ти за осветљење доносе чистог уља од изгњечених маслина, да би светиљке могле да горе без престанка.


Нека се овај хлеб ставља пред ГОСПОДА редовно, сваке суботе, као спомен вечног савеза за Израелце.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ