Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 38:4 - Библија: Савремени српски превод

4 Направи и решетку за жртвеник – мрежу од бронзе – и постави је испод испуста жртвеника, тако да је досезала доле до половине жртвеника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Za žrtvenik je napravio rešetku od bronze, u obliku mreže. Na mreži je načinio četiri bronzana obruča za njena četiri ugla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 За жртвеник је направио решетку од бронзе, у облику мреже. На мрежи је начинио четири бронзана обруча за њена четири угла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I naèini oltaru rešetku kao mrežu od mjedi ispod oltara unaokolo oda dna do sredine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 За олтар направи решетку у виду мреже од бронзе, испод жртвеника, од дна до средине жртвеника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 38:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Направи и решетку за њега – мрежу од бронзе – а на сваком од четири угла мреже по један бронзани колут.


Решетку постави испод испуста жртвеника, тако да досеже доле до половине жртвеника.


Сав прибор за жртвеник – лонце, лопатице, чиније, виљушке за месо и жеравнике – направи од бронзе.


Онда изли бронзане колутове на четири угла бронзане решетке, да држе мотке.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ