Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 8:4 - Библија: Савремени српски превод

4 Обновио је и Тадмор у пустињи и све градове-складишта које је изградио у Хамату.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Podigao je Tadmor u pustinji i sve gradove-skladišta u Amatu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Подигао је Тадмор у пустињи и све градове-складишта у Амату.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I sazida Tadmor u pustinji i sve gradove za žitnice sazida u Ematu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Затим сагради Тадмор у пустињи и све градове за житнице сазида у Емату.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 8:4
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Када је Тои, цар Хамата, чуо да је Давид поразио целу Хададезерову војску,


Јосафат је постајао све моћнији. Саградио је тврђаве и градове-складишта у Јуди,


Потом је отишао у Хамат-Цову и освојио је.


Обновио је и Горњи и Доњи Бет Хорон, утврђене градове, са зидовима, капијама и преворницама,


Зато поставише гониче робова да их тлаче тешким пословима, па Израелци за фараона изградише градове складишта Питом и Рамзес.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ