Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 4:9 - Библија: Савремени српски превод

9 Саградио је свештеничко двориште и велико двориште, као и капију за велико двориште, коју је обложио бронзом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Zatim dvorište za sveštenike, veliko dvorište i vrata za njih obložena bronzom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Затим двориште за свештенике, велико двориште и врата за њих обложена бронзом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 I naèini trijem sveštenièki i veliki trijem, i vrata na trijemu, i okova vrata u mjed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Затим начини свештенички трем и велики трем с вратима која опточи бронзом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 4:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Саградио је унутрашње двориште од три реда клесаног камена и једног реда тесаних кедрових греда.


Велико двориште било је окружено зидом од три реда клесаног камена и једног реда тесаних кедрових греда, као и унутрашње двориште Дома ГОСПОДЊЕГ и његов трем.


У оба дворишта Дома ГОСПОДЊЕГ подигао је жртвенике свим звездама.


У оба дворишта Дома ГОСПОДЊЕГ подигао је жртвенике свим звездама.


»Направи и двориште за Боравиште. Његова јужна страна нека буде сто лаката дуга и нека има завесе од упреденог лана,


Када је завршио мерење унутрашњости Храма, изведе ме напоље кроз источну капију, па измери све унаоколо.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ