Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 4:18 - Библија: Савремени српски превод

18 Соломон је направио толико много предмета да нису ни утврђивали тежину утрошене бронзе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Napravio je sve te mnoge sudove od bronze; nije se tražio izveštaj o težini bronze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Направио је све те многе судове од бронзе; није се тражио извештај о тежини бронзе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 I naèini Solomun svega ovoga posuða vrlo mnogo, da se nije tražila mjera mjedi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Соломон је начинио толико посуда да се није мерила тежина бронзе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 4:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Соломон није мерио тежину ових предмета, јер их је било веома много, па нису ни утврђивали тежину утрошене бронзе.


Много сам се трудио да за Дом ГОСПОДЊИ прикупим сто хиљада таланата злата, милион таланата сребра, толико бронзе и гвожђа да се не може ни измерити, и дрво и камен. А ти томе можеш и додати.


Он набави велике количине гвожђа, да се направе клинови за крила капија и за окове, и бронзе више него што се може измерити.


Цар је наредио да се лију у глиненим калупима у Јорданској равници између Сукота и Цартана.


Бронзе од два стуба, Мора и дванаест бронзаних бикова под њим и покретних постоља, које је цар Соломон направио за Дом ГОСПОДЊИ, било је толико да се није могло измерити.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ