Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 30:2 - Библија: Савремени српски превод

2 Цар и његови службеници и сва заједница у Јерусалиму одлучише да прославе Пасху у другом месецу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Car se posavetovao sa svojim glavarima i sa celim zborom u Jerusalimu da drugog meseca slave Pashu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Цар се посаветовао са својим главарима и са целим збором у Јерусалиму да другог месеца славе Пасху.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Jer car i knezovi njegovi i sav zbor svijeæaše u Jerusalimu da slave pashu drugoga mjeseca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Наиме, цар, управитељи и сав збор договорише се да славе Пасху другог месеца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 30:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Таква Пасха се није славила још од времена судија које су предводиле Израел, па све време владавине израелских и јудејских царева


Соломон издаде заповест целом Израелу – заповедницима над хиљадама и заповедницима над стотинама, судијама, свим поглаварима Израела и главама породица –


Езекија разасла гласнике по целом Израелу и Јуди, а написа и писма Ефремовом и Манасијином племену, позивајући их да дођу у Дом ГОСПОДЊИ у Јерусалиму, да прославе Пасху ГОСПОДА, Бога Израеловог.


Силно мноштво народа окупи се у Јерусалиму у другом месецу да прослави Празник бесквасног хлеба.


Четрнаестог дана другог месеца заклаше пасхално јагње. Свештеници и Левити се постидеше, па се освешташе и унеше жртве паљенице у Дом ГОСПОДЊИ.


Јосија потом у Јерусалиму прослави ГОСПОДЊУ Пасху – пасхално јагње је заклано четрнаестог дана првог месеца.


Када нема вођства, народ пропада, а с многим саветницима долази победа.


Где нема савета, науми пропадају, а где је много саветника, успевају.


Бољи је сиромашан а мудар младић, него стар а безуман цар који више не прихвата савет.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ