Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 3:13 - Библија: Савремени српски превод

13 Распон крила ових херувима био је укупно двадесет лаката. Херувими су стајали на ногама, лицем окренути према главној одаји.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Dvadeset lakata u dužinu imaju krila kad su raširena, a heruvimi su stajali na nogama licem okrenuti prema Domu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Двадесет лаката у дужину имају крила кад су раширена, а херувими су стајали на ногама лицем окренути према Дому.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Krila tijem heruvimima bijahu raširena na dvadeset lakata, a oni stajahu na nogama svojim, licem okrenutim u dom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Крила тих херувима била су двадесет лаката широка. Они су стајали право, на својим ногама, а лица су им била окренута ка храму.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 3:13
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Исто тако, једно крило другог херувима било је пет лаката дуго и дотицало је други зид Храма, а друго, које је било исто пет лаката дуго, дотицало је крило првог херувима.


Направио је и завесу од плавог, пурпурног и гримизног предива и танког лана. У њу су били уткани херувими.


Нека херувимима крила буду раширена увис тако да њима засењују Помирилиште. Херувими нека буду лицем окренути један према другом и нека гледају у Помирилиште.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ