Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 21:4 - Библија: Савремени српски превод

4 Када се Јорам учврстио на власти у царству које је наследио од оца, он мачем погуби сву своју браћу, а с њима и друге израелске кнежеве.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Joram se izdigao nad carstvom svog oca, osilio se i mačem pobio svu svoju braću i neke od glavara Izrailja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Јорам се издигао над царством свог оца, осилио се и мачем побио сву своју браћу и неке од главара Израиља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 A Joram stupiv na carstvo oca svojega i utvrdiv se, pobi svu braæu svoju maèem i neke knezove Izrailjeve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Кад је Јорам почео да влада царством оца свога и кад се учврстио, побио је сву браћу своју мачем, чак и неке угледне Израиљце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 21:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Каин рече свом брату Авељу: »Хајдемо у поље.« А када су били у пољу, Каин насрну на Авеља и уби га.


Стога ми допусти да те посаветујем како да спасеш свој живот и живот свог сина Соломона.


него си пошао стопама царева Израела и навео Јудеје и житеље Јерусалима да се клањају другим боговима, баш као и Ахавова владарска кућа. А поубијао си и своју рођену браћу, своју породицу, оне који су били бољи од тебе.


па они нападоше Јуду, провалише у њу и однеше сва добра која су се налазила у царској палати. А одведоше и Јорамове синове и жене, не оставивши му ниједног сина осим најмлађег, Ахазје.


Када је Ахазјина мајка Аталја видела да јој је син погинуо, крену да затре сву царску породицу Јудиног племена.


Док је Јеху извршавао казну над Ахавовом владарском кућом, затече тамо и јудејске кнежеве и синове Ахазјиних рођака, који су били у Ахазјиној служби, па поби и њих.


Када је учврстио своју власт у царству, погуби оне службенике који су убили његовог оца, цара.


Не будите као Каин, који је припадао Зломе и убио свога брата. А зашто га је убио? Зато што су његова дела била зла, а дела његовог брата праведна.


Потом оде у кућу свога оца у Офри и на једном камену поби своју браћу, Јерув-Ваалове синове, њих седамдесет. Измаче му само Јотам, најмлађи Јерув-Ваалов син, јер се сакрио.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ