Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 11:1 - Библија: Савремени српски превод

1 Када је Ровоам стигао у Јерусалим, окупи сто осамдесет хиљада најбољих ратника из Јудиног и Венијаминовог племена, да поведу рат против Израела и врате царство Ровоаму.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Kad se Rovoam vratio u Jerusalim, sabrao je dom Judin i pleme Venijaminovo, stotinu osamdeset hiljada izabranih ratnika, da ratuju protiv Izrailja, da povrate carstvo Rovoamu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Кад се Ровоам вратио у Јерусалим, сабрао је дом Јудин и племе Венијаминово, стотину осамдесет хиљада изабраних ратника, да ратују против Израиља, да поврате царство Ровоаму.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A kad doðe Rovoam u Jerusalim, sazva dom Judin i Venijaminov, sto i osamdeset tisuæa odabranijeh vojnika, da zavojšte na Izrailja da povrate carstvo Rovoamu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Кад је Ровоам дошао у Јерусалим, позва дом Јудин и Венијаминов, сто осамдесет хиљада одабраних ратника, да нападну Израиљ и да врате царство Ровоаму.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 11:1
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

За себе нећу ништа осим онога што су моји момци појели и дела који припада људима који су ишли са мном – Анеру, Ешколу и Мамреу; они нека узму свој део.«


Ровоам оде у Сихем, јер је сав Израел отишао онамо да га прогласи за цара.


ГОСПОД разбија науме незнабожаца, спречава намере народâ.


Не спасава цара мноштво његове војске, не избавља ратника његова велика снага.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ