Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 1:4 - Библија: Савремени српски превод

4 и да се не заносе измишљотинама и бесконачним родословима. То све више погодује препиркама него Божијем поретку, који се остварује вером.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 i da se ne zanose bajkama i beskrajnim rodoslovljima. Takve stvari više uzrokuju rasprave, nego što otkrivaju Božiji naum koji se upoznaje verom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 и да се не заносе бајкама и бескрајним родословљима. Такве ствари више узрокују расправе, него што откривају Божији наум који се упознаје вером.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Niti da gledaju na laži i na teftere od plemena kojima nema kraja, i koji prije èine prepiranja negoli Božij napredak u vjeri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 и да не обраћају пажњу на приче и бескрајна родословља, што све ствара више препирања него Божји поредак који се у вери остварује.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 1:4
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А овим се хвалимо: наша савест сведочи да смо у светости и искрености које долазе од Бога живели у свету, а нарочито међу вама – не у људској мудрости, већ у Божијој милости.


Свакако сте чули да ми је за вас поверено управљање Божијом милошћу,


По свеопштем признању, велика је тајна побожности: Појавио се у телу, био је оправдан Духом, видели су га анђели, проповедао се међу незнабошцима, у свету су поверовали у њега, био је вазнет у слави.


Клони се безбожних и бапских прича, а вежбај се у побожности.


А ти, Божији човече, бежи од тога, а иди за праведношћу, побожношћу, вером, љубављу, стрпљивошћу, кроткошћу.


Тимотеје, чувај то што ти је поверено. Клони се безбожног наклапања и противљења лажног знања,


На то подсећај људе, опомињући их пред Богом да не ратују речима. То ничему не користи, него само упропаштава оне који слушају.


Бежи од младалачких жеља, а иди за праведношћу, вером, љубављу, миром, заједно с онима који из чиста срца призивају Господа.


Клони се будаластих и глупих расправа, знајући да рађају свађе.


па ће уши окренути од истине и приклонити се измишљотинама.


Павле, Божији слуга и апостол Исуса Христа ради вере Божијих изабраника и спознања истине које води побожности –


да се више не заносе јудејским измишљотинама и прописима људи који су се окренули од истине.


Клони се будаластих расправа и родословâ и свађа и препирања око Закона, јер је све то бескорисно и испразно.


Не дајте да вас заведу разна туђа учења. Јер, срце је добро учвршћивати милошћу, а не обредним јелима од којих нису имали користи они који су их јели.


Јер, ми вам нисмо мудро смишљеним причама обзнанили силу и Долазак нашега Господа Исуса Христа, него као очевици његовог величанства.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ