Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 1:2 - Библија: Савремени српски превод

2 Тимотеју, правом сину у вери: милост, милосрђе и мир од Бога Оца и Христа Исуса, нашега Господа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Timoteju, mom pravom sinu u veri, milost, milosrđe i mir od Boga Oca i Hrista Isusa, Gospoda našega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Тимотеју, мом правом сину у вери, милост, милосрђе и мир од Бога Оца и Христа Исуса, Господа нашега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Timotiju, pravome sinu u vjeri, blagodat, milost, mir od Boga oca našega i Hrista Isusa Gospoda našega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Тимотеју, правом чеду у вери: Благодат, милост, мир од Бога Оца и Христа Исуса, Господа нашега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 1:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Свима у Риму који су драги Богу и позвани да буду свети: милост вам и мир од Бога, нашег Оца, и Господа Исуса Христа.


милост вам и мир од Бога, нашег Оца, и од Господа Исуса Христа,


а да пошаљемо Тимотеја, нашег брата и Божијег сарадника у ширењу Христовог еванђеља, да вас учврсти и ободри у вашој вери,


Захваљујем Христу Исусу, нашем Господу, који ме је оснажио, што ме је сматрао вредним поверења и поставио у службу.


Поверавам ти овај налог, сине Тимотеје, у складу с пророштвима која су раније о теби изречена, да, држећи их се, бијеш добар бој,


Тимотеје, чувај то што ти је поверено. Клони се безбожног наклапања и противљења лажног знања,


Тимотеју, драгом сину: милост, милосрђе и мир од Бога Оца и Христа Исуса, нашега Господа.


Ти се, дакле, сине мој, оснажи у милости која је у Христу Исусу.


Титу, правом сину по заједничкој вери: милост и мир од Бога Оца и Христа Исуса, нашег Спаситеља.


да старци буду умерени, достојни поштовања, разборити, исправни у вери, љубави, стрпљивости.


Поздрављају те сви који су са мном. Поздрави оне који нас воле у вери. Милост са свима вама.


који су, освештањем које је извршено Духом, изабрани у складу са предзнањем Бога Оца да буду послушни и пошкропљени крвљу Исуса Христа: милост вам и мир у изобиљу.


милост, милосрђе и мир од Бога Оца и од Исуса Христа, Очевог Сина, биће с нама у истини и љубави.


За мене нема веће радости него када чујем да моја деца живе у истини.


милосрђе вам и мир и љубав у изобиљу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ