Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 30:6 - Библија: Савремени српски превод

6 Давид је био на великој муци, јер су људи говорили да га треба каменовати, пошто су сви били огорчени због својих синова и кћери. Али Давид нађе снагу у ГОСПОДУ, своме Богу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 David se našao u velikoj neprilici, jer su ljudi pretili da će ga kamenovati. Naime, svi su ljudi bili ogorčeni zbog svojih sinova i ćerki. Ali David se ohrabrio u Gospodu, svome Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Давид се нашао у великој неприлици, јер су људи претили да ће га каменовати. Наиме, сви су људи били огорчени због својих синова и ћерки. Али Давид се охрабрио у Господу, своме Богу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I David bješe na muci velikoj, jer narod govoraše da ga zaspu kamenjem; jer žalostan bješe sav narod, svaki za sinovima svojim i za kæerima svojim; ali se David ohrabri u Gospodu Bogu svojem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Давид је био у великој невољи јер су људи говорили да га каменују. Сав народ је био ојађен, свако због синова својих и кћери својих. Тада се Давид ослони на Господа, Бога свога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 30:6
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јаков се силно уплаши и забрину, па људе који су били с њим, ситну стоку, говеда и камиле подели у два табора.


Ти знаш свога оца и његове људе. Они су ратници, жестоки као мечка којој су отели мечиће. Осим тога, твој отац је искусан војник и неће провести ноћ с народом.


Стигавши до Божијег човека на гори, обгрли му ноге. Гехази приђе да је одгурне, али Божији човек рече: »Остави је! Тешко је потресена, али ГОСПОД је то сакрио од мене и није ми рекао зашто.«


Да, нека ме и убије, ја ћу се у њега уздати и бранити своје поступке пред њим.


Веровао сам и кад сам рекао: »Ово тлачење за мене је претешко«


Кад сам завапио, услишио си ме, душу ми охрабрио и оснажио.


ГОСПОД је хридина моја, тврђава моја и избавитељ. Мој Бог је стена моја, у њега се уздам. Он штит је мој и сила мог спасења, утврђење високо.


У невољи ГОСПОДУ завапих, у помоћ позвах свога Бога. Он у свом Храму чу мој глас, мој вапај стиже пред њега, до ушију му допре.


Бриге ми се намножиле у срцу – ослободи ме тескобе.


ГОСПОДА ишчекуј. Буди јак и одважног срца и ГОСПОДА ишчекуј.


Будите јаки и одважног срца, сви који ГОСПОДА ишчекујете.


Зашто си потиштена, душо моја? Зашто си тако узнемирена у мени? У Бога се уздај, јер опет ћу му захваљивати, Спаситељу мом и мом Богу.


Зашто си потиштена, душо моја? Зашто си тако узнемирена у мени? У Бога се уздај, јер опет ћу му захваљивати, Спаситељу мом


где дубина дубину дозива хучањем твојих водопада. Сви твоји валови и таласи преко мене пређоше.


у Бога се уздам. Нећу се плашити – шта ми може човек?


Само је у Богу починак, душо моја, од њега је моје спасење.


Само је у Богу починак, душо моја, од њега је моја нада.


Ослободи ме из руку опакога, Боже мој, из шака човека злог и окрутног.


Јер, ти си моја нада, Господе ГОСПОДЕ, моје уздање од младости.


Тада Мојсије завапи ГОСПОДУ: »Шта да радим с овим народом? Само што ме не каменују.«


Име ГОСПОДЊЕ тврда је кула; праведник трчи к њој и сигурност налази.


Ти си уточиште сиромаху, уточиште убогоме у његовој невољи, заклон од олује и хлад на припеци. Јер, дах безочних је као вихор који наваљује на зид


ГОСПОДЕ, моја снаго и моја тврђаво, моје уточиште у време невоље, теби ће доћи народи с крајева земље и рећи: »Наши праоци нису наследили ништа осим лажних богова, ништавних идола, од којих нема користи.


говорећи: »Из своје невоље завапих ГОСПОДУ, и он ме услиши. Из утробе Шеола позвах у помоћ, и ти чу мој глас.


Када је цела заједница почела да говори да их треба каменовати, свим Израелцима се код Шатора састанка показа Слава ГОСПОДЊА.


Народ који је ишао испред и иза њега викао је: »Хосана Сину Давидовом! ‚Благословен онај који долази у име Господа!‘ Хосана на висини!«


»А шта да урадим са Исусом званим Христос?« упита их он. А они сви рекоше: »Нека буде распет!«


Тада они дограбише камење да га баце на њега, али Исус се сакри и изађе из Храма.


Противно свакој нади, Авраам се надао и поверовао је да ће постати отац многих народа, као што је речено: »Толико ће ти бити потомство.«


И није са неверицом гледао на Божије обећање, него се оснажио у вери и дао славу Богу,


Шта ћемо, дакле, на то рећи? Ако је Бог за нас, ко ће против нас?


Ако смо у невољама – то је за вашу утеху и спасење. Ако смо утешени – то је за вашу утеху, која чини да стрпљиво подносите иста страдања која и ми подносимо.


У свему притиснути али не и притешњени, двоумећи се али не очајавајући,


Јер, када смо дошли у Македонију, није било мира за наше тело, већ посвуда невоље: споља борбе, изнутра страх.


Зато с поуздањем можемо да кажемо: »Бог ми је помагач, нећу се плашити. Шта ми може човек?«


Дановци му рекоше: »Боље ти је да ћутиш. Има међу нама наглих људи, који би могли да те нападну, па бисте ти и твоја породица изгубили живот.«


Израелска војска се ипак охрабри и опет се сврста у бојне редове на истом месту где се сврстала и првога дана.


Сва очајна, Ана се, горко плачући, помоли ГОСПОДУ


Јонатан син Саулов оде к Давиду у Хореш, па му је помогао да нађе снагу у Богу.


Самуило упита Саула: »Зашто си ме узнемирио призивајући ме?« »У великој сам невољи«, одврати Саул. »Филистејци ратују против мене, а Бог се од мене окренуо. Више ми не одговара ни преко пророкâ ни кроз снове, па сам позвао тебе да ми кажеш шта да радим.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ