Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 29:1 - Библија: Савремени српски превод

1 Филистејци окупише сву своју војску код Афека, а Израелци се утаборише код извора у Јизреелу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Filistejci su okupili svu svoju vojsku u Afeku, a Izrailjci su se utaborili kod izvora u Jezraelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Филистејци су окупили сву своју војску у Афеку, а Израиљци су се утаборили код извора у Језраелу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A Filisteji skupiše svu vojsku svoju kod Afeka, a Izrailj stade u oko kod izvora u Jezraelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Филистејци скупише сву своју војску код Афека, а Израиљци се распоредише код извора у Језраелу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 29:1
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

па га поставио за цара над Гиладом, Ашуријем, Јизреелом, Ефремом, Венијамином и целим Израелом.


Чувши да је Давид помазан за цара Израела, Филистејци кренуше са свом својом војском да га траже. Али Давид сазна за то и оде у своје скровиште,


док осталих двадесет седам хиљада побеже у град Афек, где се на њих обруши зид. И Бен-Хадад побеже у град, па се сакри у једној задњој одаји.


После ових догађаја десило се ово: Навот Јизреелац имао је виноград у Јизреелу, близу палате самаријског цара Ахава.


А за Језавељу ГОСПОД каже: ‚Пси ће прождрети Језавељу код јизреелског зида.‘


Онда Јеху оде у Јизреел. Када је Језавеља то чула, намаза очи, уреди косу и погледа кроз прозор.


па се вратише и то јавише Јехуу, који рече: »То је оно што је ГОСПОД рекао преко свог слуге Илије Тишбејца: ‚На јизреелској њиви пси ће прождрети Језавељино месо.


Гевал, Амон и Амалек, Филистеја и житељи Тира.


цар Афека, један, цар Лашарона, један,


Јосифовци рекоше: »Горје нам није довољно. Осим тога, сви Ханаанци који живе у долини имају борна кола од гвожђа, и они у Бет-Шеану и његовим околним насељима и они у долини Јизреел.«


На њиховом подручју су били: Јизреел, Кесулот, Шунем,


Уме, Афека и Рехова. Било је двадесет два града са њиховим селима.


Сви Мидјанци, Амалечани и други источни народи удружише се, пређоше преко реке Јордан и утаборише се у долини Јизреел.


Јерув-Ваал, то јест Гедеон, и сва војска с њим устадоше рано ујутро и утаборише се код Ен-Харода. Табор Мидјанаца био је северно од њих, у долини близу брда Море.


Онда то изнесе пред Саула и његове слуге, па су јели. Исте те ноћи они се дигоше и одоше.


Филистејци се окупише, па дођоше и утаборише се у Шунему, а Саул окупи сав Израел и утабори се у Гилбои.


А оно што је Самуило говорио, прочуло се по целом Израелу. Израелци кренуше у бој против Филистејаца. Утаборише се код Евенезера, а Филистејци код Афека.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ