Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 26:25 - Библија: Савремени српски превод

25 Тада Саул рече Давиду: »Благословен био, Давиде, сине мој. Чинићеш велика дела и сигурно ћеш успети.« Потом Давид оде својим путем, а Саул се врати кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 Tada Saul reče Davidu: „Blagosloven da si, sine moj Davide! Zaista ćeš biti uspešan i izaći kao pobednik.“ David ode svojim putem a Saul se vrati u svoje mesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 Тада Саул рече Давиду: „Благословен да си, сине мој Давиде! Заиста ћеш бити успешан и изаћи као победник.“ Давид оде својим путем а Саул се врати у своје место.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 A Saul reèe Davidu: da si blagosloven, sine moj Davide! izvršiæeš i nadvladaæeš. Tada David otide svojim putem, a Saul se vrati u svoje mjesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Тада Саул рече Давиду: „Нека си благословен, сине мој Давиде! Радићеш и успећеш!” Давид оде својим путем, а Саул се врати својој кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 26:25
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Нећеш се више звати Јаков«, рече онај, »него Израел, јер си се борио са Богом и са људима, и победио си.«


Иако умиљато говори, не веруј му, јер му је седам гнусоба у срцу.


Неће те победити оружје сковано против тебе и ућуткаћеш сваки језик који те оптужује. То је наследство слугу ГОСПОДЊИХ и то им је оправдање од мене«, говори ГОСПОД.


С анђелом се ухватио у коштац и надјачао га; плакао је и молио га за милост. У Бетелу је нашао Бога и говорио с њим –


Ко ће нас раставити од Христове љубави? Зар невоља, или притешњеност, или прогон, или глад, или голотиња, или опасност, или мач?


Али, у свему томе надмоћно побеђујемо кроз Онога који нас је заволео.


Када човек нађе свог непријатеља, зар га пушта да оде неповређен? Нека те ГОСПОД богато награди за то како си се данас понео према мени.


Сада знам да ћеш бити цар и да ће се Израелово царство учврстити у твојим рукама.


И Давид се закле Саулу. Тада се Саул врати кући, а Давид и његови људи одоше горе у скровиште.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ