Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 26:1 - Библија: Савремени српски превод

1 Неки Зифљани дођоше Саулу у Гиву и рекоше: »Давид се крије на брду Хахила близу Јешимона.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Dođu Zifejci k Saulu u Gavaju i kažu mu: „Ne krije li se David na brdu Eheli, nasuprot Jesimona?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Дођу Зифејци к Саулу у Гавају и кажу му: „Не крије ли се Давид на брду Ехели, насупрот Јесимона?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Opet doðoše Zifeji k Saulu u Gavaju govoreæi: ne krije li se David na brdu Eheli prema Gesimonu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Потом Зифеји дођоше Саулу у Гавају и рекоше: „Зар се Давид не крије на брду Ехели, наспрам Гесимона?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 26:1
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Неки Зифљани дођоше горе у Гиву к Саулу и рекоше: »Давид се крије код нас, у скровиштима у Хорешу, на брду Хахила, јужно од Јешимона.


и утабори се поред пута на брду Хахила близу Јешимона. Давид је боравио у пустињи па, видевши да је Саул дошао за њим у пустињу,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ