Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 25:36 - Библија: Савремени српски превод

36 Када се Авигајил вратила Навалу, он је у кући одржавао гозбу попут царске. Био је добро расположен и веома пијан, па му она до зоре не рече ништа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

36 Kad se Avigeja vratila Navalu, on je u svojoj kući imao gozbu dostojnu cara. Naval je bio dobre volje jer je bio veoma pijan. Zato mu nije ništa rekla do jutra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

36 Кад се Авигеја вратила Навалу, он је у својој кући имао гозбу достојну цара. Навал је био добре воље јер је био веома пијан. Зато му није ништа рекла до јутра.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

36 Potom se Avigeja vrati k Navalu; a gle, kod njega gozba u kuæi, kao carska gozba, i srce Navalu bješe veselo, i bijaše pijan vrlo. Zato mu ona ne reèe ništa do jutra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Кад се Авигеја вратила Навалу, гле, гозба је била у кући, права царска гозба. Навал је био весео и веома пијан. Зато му она ништа не рече до јутра.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 25:36
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Две године касније, када је стригао овце у Ваал-Хацору, близу границе Ефрема, Авесалом позва све цареве синове да дођу онамо.


Авесалом заповеди својим слугама: »Слушајте: Кад се Амнон орасположи од вина и ја вам кажем: ‚Нападните Амнона‘, ви га убијте. Не бојте се. Ја сам тај који вам то наређује. Будите јаки и храбри.«


Када је Авнер са двадесторицом својих људи дошао Давиду у Хеврон, Давид им приреди гозбу.


Они кренуше у подне док су се Бен-Хадад и тридесет два цара с њим у савезу опијали под својим сеницама.


Добро је човеку дарежљивом и који даје на зајам, који своје послове обавља праведно


Вино је ругалац и опојно пиће галамџија; кога они одведу на странпутицу, није мудар.


Гозба је ради смеха и вино чини живот веселим, али новац је одговор на све.


Венац, дика пијанаца Ефремових, биће изгажен ногама.


Тешко онима који устају рано да би трчали за пићем и који до касно у ноћ седе док их вино не распали.


Опићу му службенике и мудраце, управитеље, заповеднике и ратнике, да вечним сном заспе и више се не пробуде«, говори Цар, чије је име ГОСПОД над војскама.


да се одаје блуду, вину старом и младом, које одузима памет.«


Преплетени као трње и пијани од свога вина, изгореће као осушена стрњика.


»Ево, шаљем вас као овце међу вукове. Зато будите лукави као змије, а безазлени као голубови.


Онда рече оном који га је позвао: »Када спремаш ручак или вечеру, не зови своје пријатеље, ни своју браћу, ни рођаке, ни богате суседе, јер ће и они тебе позвати и тако ти узвратити.


»Пазите да вам срце не отупи од банчења, опијања и брига овога живота, да вас тај дан не изненади


Живимо пристојно, као по дану – не у теревенкама и пијанчењима, не у блуду и разузданости, не у свађи и зависти.


јер на светлости све излази на видело. Зато се каже: »Пробуди се, ти који спаваш, устани из мртвих и Христос ће те обасјати.«


И не опијајте се вином – у њему је раскалашност – него се пуните Духом.


Онда рече својим слугама: »Ви пођите напред, а ја ћу за вама.« Али свом мужу Навалу не рече ништа.


А ујутро, када се Навал отрезнио, његова жена му све исприча, на шта њега издаде срце и он се укочи као камен.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ