Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 22:16 - Библија: Савремени српски превод

16 Али цар рече: »Умрећеш, Ахимелеше, и ти и сва твоја породица!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 A car reče: „Zacelo ćeš poginuti, Ahimeleče, i ti i dom tvoga oca!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 А цар рече: „Зацело ћеш погинути, Ахимелече, и ти и дом твога оца!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Ali car reèe: poginuæeš, Ahimeleše! i ti i sav dom oca tvojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Међутим, цар рече: „Погинућеш, Ахимелеше! Ти и сва породица твоја.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 22:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Када је Језавеља убијала ГОСПОДЊЕ пророке, Авдија је узео стотину пророка и сакрио их у две пећине, по педесет у сваку, и снабдевао их храном и водом.


Тада Језавеља посла Илији гласника с поруком: »Нека ме богови најстроже казне ако до сутра у ово време не учиним с твојим животом онако како си ти учинио с њиховим.«


Али, када је сазнао ком народу Мордехај припада, учини му се мало да убије само Мордехаја, па потражи начин да затре све Јудеје у целом Ксерксовом царству.


Као лав који риче или медвед који насрће, такав је опак владар над сиромашним народом.


Цар се на то толико разгневи и разбесне да нареди да се погубе сви вавилонски мудраци.


»Моја одлука је неопозива«, одговори им цар. »Ако ми не кажете шта сам сањао и шта тај сан значи, даћу да вас исеку на комаде, а ваше куће претворе у гомиле крша.


Када је видео да су га мудраци преварили, Ирод се веома разбесне, па нареди да се у Витлејему и околини побију сва мушка деца од две године и млађа, према времену које је сазнао од мудраца.


Ирод га потражи, па кад га није нашао, испита стражаре и нареди да се погубе. Потом оде из Јудеје у Кесарију и тамо остаде неко време.


Нека се родитељи не погубљују због своје деце, ни деца због родитељâ – нека се свако погуби за свој грех.


А Саул рече: »Нека ме Бог најстроже казни ако не умреш, Јонатане!«


Све док син Јесејев живи на земљи, нећеш бити сигуран ни ти, ни твоје царство. А сад, пошаљи по њега и доведи ми га, јер мора да умре!«


Зар сам тада први пут питао Бога за њега? Наравно да нисам! Нека цар не оптужује мене, свог слугу, или било кога из моје породице, јер ја, твој слуга, баш ништа не знам о свему томе.«


Онда нареди стражарима који су стајали крај њега: »Идите и побијте ГОСПОДЊЕ свештенике, јер су и они стали на Давидову страну! Знали су да је у бекству, а нису ми то јавили.« Али цареве слуге не хтедоше да дигну руку на ГОСПОДЊЕ свештенике.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ