Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 20:35 - Библија: Савремени српски превод

35 Сутрадан ујутро оде у поље да се састане с Давидом, а са собом поведе једног младог слугу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

35 Ujutro je Jonatan izašao u polje na sastanak s Davidom. S njim je bio i jedan mladi momak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

35 Ујутро је Јонатан изашао у поље на састанак с Давидом. С њим је био и један млади момак.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

35 A kad bi ujutru, izide Jonatan u polje u vrijeme kako bješe ugovorio s Davidom, i s njim jedno momèe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

35 Ујутру изађе Јонатан у поље као што се договорио са Давидом. Уз њега је био млад момак.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 20:35
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тако Амаса оде да позове Јудеје, али се задржа дуже од рока који му је цар одредио.


Прекосутра предвече иди онамо где си се био сакрио кад су ове невоље почеле и чекај код камена Езела.


Он устаде од трпезе силно љут, и тог другог дана у месецу није јео, јер га је узрујало то што његов отац срамно поступа с Давидом.


»Трчи«, рече слузи, »и нађи стреле које одапнем.« Док је слуга трчао, он одапе стрелу даље од њега.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ