Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 20:32 - Библија: Савремени српски превод

32 »Зашто да буде погубљен? Шта је учинио?« упита Јонатан оца,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

32 Jonatan odgovori svome ocu Saulu: „Zašto mora da se pogubi? Šta je učinio?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

32 Јонатан одговори своме оцу Саулу: „Зашто мора да се погуби? Шта је учинио?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

32 A Jonatan odgovori Saulu ocu svojemu i reèe mu: zašto da se pogubi? šta je uèinio?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

32 Јонатан одговори оцу своме Саулу и рече: „Зашто да се погуби? Шта је учинио?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 20:32
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада се Јаков наљути, па поче да грди Лавана. »Који сам то злочин извршио?« упита он Лавана. »Који грех сам починио да ме прогониш?


Не спријатељуј се са гневљивим човеком и не дружи се с оним ко се лако наљути,


Не жури да се разгневиш, јер гнев борави у недрима безумникâ.


У овоме је зло свега што се збива под сунцем: исти усуд је за све. Поврх тога, срце људи пуно је зла. У њима је лудост све док су живи, а потом се придружују мртвима.


»Срце је од свега подмуклије и непоправљиво. Ко да га разуме?


»Какво је зло учинио?« упита их. Али они још гласније повикаше: »Нека буде распет!«


Пилат им се обрати и трећи пут: »Па какво је зло учинио овај човек? Нисам му нашао никакву кривицу која би заслуживала смрт. Зато ћу га казнити, па ослободити.«


»Зар наш закон осуђује човека а да га прво не саслуша и не сазна шта чини?«


па га хитну, говорећи у себи: »Прибићу Давида за зид.« Али Давид му се два пута измаче.


Јонатан похвали Давида свом оцу Саулу и рече му: »Нека цар не учини свом слузи Давиду ништа нажао. Он теби није учинио ништа нажао, а оно што је учинио било ти је од велике користи.


Ставио је живот на коцку када је убио оног Филистејца. ГОСПОД је однео велику победу за сав Израел, и ти си то видео и било ти је мило. Зашто да починиш грех проливајући недужну крв тако што ћеш убити Давида без икаквог разлога?«


Давид потом побеже из Најота код Раме и оде Јонатану, па га упита: »Шта сам учинио? Шта сам згрешио? Шта сам то учинио нажао твом оцу кад хоће да ми одузме живот?«


Ако он каже: ‚Добро,‘ ја, твој слуга, бићу миран. Али ако се разгневи, буди сигуран да је одлучио да ми нанесе зло.


Ахимелех одговори цару: »Ко је од свих твојих службеника веран као Давид, царев зет, заповедник твоје телесне страже и човек веома поштован у твојој кући?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ