Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 2:6 - Библија: Савремени српски превод

6 ГОСПОД убија и оживљава, у Шеол обара и из њега диже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Gospod usmrćuje i oživljuje, u Svet mrtvih spušta i odande podiže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Господ усмрћује и оживљује, у Свет мртвих спушта и оданде подиже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Gospod ubija, i oživljuje; spušta u grob, i izvlaèi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Господ даје смрт и живот, одводи у шеол и изводи оданде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 2:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ГОСПОД услиши Илијин вапај: у дечака се врати живот и он оживе.


Чим је израелски цар прочитао писмо, раздре своју одећу и рече: »Зар сам ја Бог? Зар могу да убијем, па да вратим у живот? Зашто ми овај шаље некога да га излечим од губе? Ето како хоће да се завади са мном!«


Јер, он рањава, али и превија, удара, али и руком исцељује.


Конопци смрти опколили ме, спопала ме тескоба Шеола, спопали ме мука и невоља.


Певајте псалме ГОСПОДУ, верни његови, његовом светом Имену захваљујте.


Наш Бог је Бог који спасава; ГОСПОД, Господ, од смрти избавља.


Иако си ме великим и тешким невољама изложио, опет ћеш ме оживети, опет ћеш ме из дубина земље подићи.


време за убијање и време за лечење, време за рушење и време за грађење,


Али твоји мртви ће оживети, тела ће им васкрснути. Пробудите се и закличите од радости, ви који живите у прашини. Твоја роса је као роса јутарња; земља ће родити своје мртве.


Зато пророкуј и реци им: ‚Овако каже Господ ГОСПОД: Мој народе, ево, отворићу ваше гробове и извести вас из њих, и вратити вас у земљу Израелову.


Он ме упита: »Сине човечији, могу ли ове кости да оживе?« А ја рекох: »Господе ГОСПОДЕ, то једино ти знаш.«


Јер, као што је Јона три дана и три ноћи био у утроби морске немани, тако ће и Син човечији три дана и три ноћи бити у срцу земље.


»Ја сам васкрсење и живот«, рече јој Исус. »Ко у мене верује, ако и умре, живеће,


»Видите сада да једино ја сам Бог и да нема другог бога уз мене. Ја усмрћујем и ја оживљавам, ја рањавам и ја исцељујем. Из моје руке нема избављења.


и Живи. Био сам мртав, а сад сам, ево, довека жив и имам кључеве Смрти и Подземља.


Али Давид се закле и рече: »Твој отац добро зна да сам нашао милост у твојим очима, па је помислио: ‚Јонатан не сме да сазна за ово, да се не ражалости.‘ Али, тако ми ГОСПОДА живога и живога ми тебе, само је корак између мене и смрти.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ