Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 2:4 - Библија: Савремени српски превод

4 Ратницима лук се сломи, а посрнули се опасују снагом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Luk se lomi junacima, a posrnuli se opasuju snagom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Лук се ломи јунацима, а посрнули се опасују снагом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Luk junacima slomi se, i iznemogli opasaše se snagom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Лук се ломи јунацима, а изнемогли добијају снагу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 2:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Дајеш ми снагу за бој, моје противнике тераш да ми се поклоне.


Али мач ће пробости њихово срце и њихови лукови биће поломљени.


Јер, сломиће се руке опаких, а ГОСПОД је ослонац праведнику.


»Престаните и знајте да сам ја Бог. Бићу узвишен међу народима, бићу узвишен на земљи.«


До крајева земље он прекида ратове, лук ломи и копље сече, кола спаљује.


Тамо је поломио пламене стреле, штитове и мачеве, бојно оружје. Села


Остаће вам само да се згурите међу сужњима или да паднете међу побијене. И поред свега, његов гнев се не одврати, још му је рука подигнута.


Он малаксаломе даје снагу, а слабоме увећава моћ.


Чак и кад бисте поразили сву халдејску војску која вас напада, а у њеним шаторима остали само рањеници, ови би изашли и спалили овај град.«


Уништитељ ће навалити на Вавилон, заробити му ратнике и поломити им лукове. Јер, ГОСПОД је Бог одмазде и плаћа према заслузи.


а он ми рече: »Доста ти је моја милост, јер сила се усавршава слабошћу.« Зато ћу радије да се хвалим својим слабостима, да се у мени настани Христова сила.


Држите се, дакле! Опашите бедра истином, обуците оклоп праведности,


Све могу у Ономе који ми даје снагу.


И шта још да кажем? Немам времена да вам причам о Гедеону, Вараку, Самсону, Јефтају, Давиду и Самуилу и пророцима,


угасили силу огња, избегли оштрицу мача, оснажили се у слабости, ојачали у боју, туђинске војске натерали у бекство.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ