Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 18:23 - Библија: Савремени српски превод

23 Службеници то пренеше Давиду, али он рече: »Зар мислите да је ситница постати царев зет? Ја сам само неугледни сиромах.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Kad su Saulove sluge prenele ove reči Davidu, on im odgovori: „Zar vama izgleda kao sitnica postati carev zet? Ja sam samo siromašan čovek, i bez ugleda.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Кад су Саулове слуге пренеле ове речи Давиду, он им одговори: „Зар вама изгледа као ситница постати царев зет? Ја сам само сиромашан човек, и без угледа.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 I sluge Saulove rekoše te rijeèi Davidu, a David reèe: mislite li da je lako biti zet carev? ta ja sam siromah i mali èovjek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Слуге Саулове рекоше то Давиду, а Давид рече: „Мислите ли ви да је лако бити царев зет? Ја сам сиромашан и неважан човек.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 18:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тако је Јаков служио за Рахиљу седам година, које су му се, због љубави према њој, учиниле као само неколико дана.


Одредите колику год хоћете цену за невесту и колики год хоћете дар, и ја ћу вам дати колико год тражите – само ми девојку дајте за жену.«


Незнатан сам и презрен, али твоје налоге не заборављам.


Сиромах је мрзак и својим ближњима, а богаташ има много пријатеља.


Ко ласка ближњему, шири мрежу пред његовим ногама.


Видите колику љубав нам је Отац даровао: да се зовемо Божија деца! А то и јесмо. Свет нас не познаје зато што није упознао њега.


Али Давид рече Саулу: »Ко сам ја и шта је моја породица и братство мога оца у Израелу да бих постао царев зет?«


Онда заповеди својим службеницима: »Разговарајте насамо с Давидом и реците му: ‚Ето, омилио си цару и сви његови службеници те воле. Зато му сада постани зет.‘«


Када су службеници испричали Саулу шта је Давид рекао,


А Саул одговори: »Али ја сам Венијаминовац, из најмањег Израеловог племена, а моје братство је најнезнатније од свих братстава Венијаминовог племена. Зашто ми, онда, овако говориш?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ