Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 17:14 - Библија: Савремени српски превод

14 Давид је био најмлађи. Док су ова тројица најстаријих стално били са Саулом,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 David je bio najmlađi. Tri najstarija su otišla za Saulom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Давид је био најмлађи. Три најстарија су отишла за Саулом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 A David bijaše najmlaði. I ona tri najstarija otidoše za Saulom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Давид је био најмлађи, а три најстарија пошла су са Саулом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 17:14
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ГОСПОД јој рече: »Два народа су у твојој утроби, два народа ће се оделити из твога трбуха. Један ће бити јачи од другога и старији ће служити млађему.«


Онда упита Јесеја: »Јесу ли ти ово сви синови које имаш?« »Има још само најмлађи«, одговори Јесеј, »али он чува овце.« На то Самуило рече: »Пошаљи по њега, а ми нећемо седати за трпезу док он не стигне.«


Давид је повремено одлазио од Саула да напаса стадо свога оца у Витлејему.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ