Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 15:7 - Библија: Савремени српски превод

7 Тада Саул нападе Амалечане од Хавиле до Шура, источно од Египта.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Saul je tukao Amalika od Evile pa do Sura, koji je blizu Egipta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Саул је тукао Амалика од Евиле па до Сура, који је близу Египта.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 I Saul pobi Amalike od Avile do Sura, koji je prema Misiru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Саул потуче Амаличане од Авиле до Сура, који је наспрам Египта.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 15:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Анђео ГОСПОДЊИ нађе Агару код извора у пустињи – извора који се налази на путу за Шур –


Прва се зове Пишон и тече око целе земље Хавиле, у којој има злата.


Његови потомци су се настанили на подручју између Хавиле и Шура, које се простире од Египта према Асирији, а живели су у непријатељству са другим Авраамовим потомцима.


Офир, Хавила и Јовав. Сви ови су били Јоктанови синови.


где су побили преостале амалечке избеглице, па и дан-данас тамо живе.


да је у дан несреће зликовац поштеђен, да се избавља дана срџбе?


Потом Мојсије поведе Израелце са Црвеног мора, па уђоше у пустињу Шур. Три дана су путовали пустињом, али не нађоше воде.


А опаком не треба да буде боље, нити живот треба да му се продужава као сенка, јер он се не боји Бога.


Храбро се борио и поразио Амалечане, избавивши Израелце из руку оних који су их пљачкали.


Давид и његови људи ишли су у пљачкашке походе против Гешураца, Гизријаца и Амалечана, народâ који су од давнина живели у земљи која се пружа од Шура све до Египта.


Трећега дана Давид и његови људи стигоше у Циклаг. А Амалечани су били у пљачкашком походу на Негев и Циклаг. Напали су Циклаг, спалили га


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ